中国法律俄文翻译网:关于我们

中国法律俄文翻译网(Chinalaw.center)由SBF集团有限公司(一下简称 SBF公司)建立,其目的为向我们公司客户、俄罗斯法律专家以及对中国法律有兴趣的社会公众提供中国当时法律法规的俄文翻译。本站所有的译文是由我们公司准备,属于非官方正式的译文(俄罗斯与中国签订的国际条约除外)。

从2012年至今,我们公司准备好了100多中国当时法律法规翻译,包括:《中华人民共和国宪法》、《中华人民共和国民法通则》、《中华人民共和国物权法》、《中华人民共和国企业所得税法》、《中华人民共和国商标法》、《中华人民共和国公司法》、《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》、《中华人民共和国商业银行法》、《中华人民共和国反垄断法》、《中华人民共和国物权法》、《中华人民共和国民事诉讼法》、《中华人民共和国行政诉讼法》等等。2014年,我们公司伙伴人Pavel Bazhanov与乌拉尔国立大学教授Sergey Khalatov合著的《中华人民共和国民事诉讼法(俄文翻译)》一书在俄罗斯Infotropic Media出版社出版,该书内容包括《中华人民共和国民事诉讼法》俄文翻译以及民事诉讼法的部分条规释义。2015年,我们公司伙伴人Pavel Bazhanov撰写的《在中国做生意:法律方面》一书在俄罗斯Infotropic Media出版社出版,该书对俄罗斯商业人介绍中华人民共和国对外商投资法、公司法、知识产权法及劳动法。2016年,在莫斯科国立法学院出版的《外国银行法(欧盟、法国、瑞士、德国、美国、中国银行法)》一书,我们公司伙伴人Pavel Bazhanov合写了关于中国银行法的文章。

SBF集团有限公司提供有关俄罗斯商业服务,包括市场准入咨询、俄罗斯公司注册、俄罗斯公司查询、商标注册等服务。如果您想了解更多我公司信息和服务细则,请联系我们:pavel@bazhanov.pro,或可以按照以下表格填写相关信息:

除特别指明外,网站及其内容,包括任何文字、音乐和声音、图形、图像和照片、音频、视频、分析、研究、翻译、报告和下载都属于SBF公司所有。任何他人或他方不得复制或在非我公司网站所属的服务器上做镜像或者以其它方式进行非法使用。我公司对所有的本网站内容享有著作权利,包括发表权、署名权、修改权、保护作品完整权、复制权、发行权、出租权、展览权、表演权、放映权、广播权、信息网络传播权、摄制权、改编权、翻译权、汇编权等权利。我公司权利受到法律保护。SBF公司不向您提供任何明示或暗示的权利,未经我公司书面同意,您无权为盈利目的出售、发布、广播、传播或其他方式利用本网站内容。您对任何从本网站下载或其他方式复制的内容不获得任何权利。

本网站的内容仅供个人福利性、非营利性使用,不构成提供任何明示或暗示的任何产品或服务,也不构成提供该产品或服务的承诺。本说网站内容如有变动恕不另行通知。在任何情况下,本网站内容不构成提供任何投资、法律或税务意见。虽然SBF公司采取一切合理措施,以确保本网站内容信息准确无误,我公司对本网站内容的准确性、有效性、可靠性、完整性不作任何明示或暗示声明、承诺或保证。您应自评本网站上信息的充分性、准确性、可靠性、完整性,并按照本网站内容自评使用或不使用我公司提供的信息。

对于因您进入或无法进入本网站或者因依赖本网站的任何信息而造成的任何损失或损害,SBF公司不承担任何责任。此外,我公司保留随时不经任何事先通知中断或停止本网站功能的权利,我公司不承担对其进行更新的责任。